dc.contributor.author | Wilkens, Jens | |
dc.date.accessioned | 2021-04-09T11:32:16Z | |
dc.date.available | 2021-04-09T11:32:16Z | |
dc.date.issued | 2021 | |
dc.identifier.uri | https://doi.org/10.17875/gup2021-1590 | |
dc.format.extent | IX, 929 | |
dc.format.medium | Print | |
dc.language.iso | ger | |
dc.language.iso | uig | |
dc.relation.isreferencedby | BUGU - Journal of Language and Education, 2/2 (2021), S. 217-223@ http://www.bugudergisi.com/DergiTamDetay.aspx?ID=54 | |
dc.relation.isreferencedby | International Journal of Old Uyghur Studies, 3/1 (2021), pp. 143-150@ https://dergipark.org.tr/tr/pub/ijous/issue/63340/953581 | |
dc.relation.isreferencedby | International Journal of Eurasian Linguistics, 3 (2021), pp. 310-312 | |
dc.rights.uri | http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.de | |
dc.subject.ddc | 300 | |
dc.subject.other | OAPEN | |
dc.title | Handwörterbuch des Altuigurischen | |
dc.title.alternative | Altuigurisch – Deutsch – Türkisch | |
dc.type | monograph | |
dc.price.print | 68,00 | |
dc.identifier.urn | urn:nbn:de:gbv:7-isbn-978-3-86395-481-9.1-4 | |
dc.description.print | Hardcover, 17x24 | |
dc.notes.intern | Dokument wurde geändert. Neue URN vergeben.
Alte URN
urn:nbn:de:gbv:7-isbn-978-3-86395-481-9-5 | |
dc.subject.division | peerReviewed | |
dc.title.translated | Eski Uygurcanın El Sözlüğü | |
dc.relation.isbn-13 | 978-3-86395-481-9 | |
dc.identifier.articlenumber | 8102107 | |
dc.identifier.intern | isbn-978-3-86395-481-9 | |
dc.type.subtype | dictionary | |
dc.subject.bisac | SOC000000 | |
dc.subject.vlb | 510 | |
dc.subject.bic | J | |
dc.description.abstractger | Das „Handwörterbuch des Altuigurischen“ ist die erste Bestandsaufnahme des gesamten Wortschatzes altuigurischer Texte (Manuskripte, Blockdrucke, Inschriften), die in den Oasenstädten der antiken Seidenstraße (Turfan, Dunhuang u. a.) gefunden wurden. Einbezogen ist auch der reiche Lehnwortschatz der buddhistischen, manichäischen und christlichen Texte. Mithilfe des Wörterbuchs können nunmehr erstmalig Editionen aller Textgattungen (religiöse, medizinische, astrologische und divinatorische Texte, Briefe, Urkunden, Verträge, Inschriften) ohne weitere lexikografische Hilfsmittel benutzt werden. Das „Handwörterbuch des Altuigurischen“ eignet sich besonders für den universitären Unterricht im Fach Turkologie, da auch komplexe Begriffe und Kollokationen erfasst sind. Weil das Altuigurische die am besten bezeugte einheimische Sprache Zentralasiens in vorislamischer Zeit und gleichzeitig die erste ausführlich dokumentierte türkische Literatursprache ist, ist diese Variante des Alttürkischen nicht nur für die Turkologie und die allgemeine Sprachwissenschaft, sondern auch für die vielfältige und bis heute faszinierende Kulturgeschichte der Seidenstraße von großer Bedeutung. | |
dc.description.abstracteng | The "Concise Dictionary of Old Uyghur" is the first inventory of the entire vocabulary of Old Uyghur texts (manuscripts, block prints, inscriptions) found in the oasis cities of the ancient Silk Road (Turfan, Dunhuang and others). Also included is the rich loan vocabulary of Buddhist, Manichaean and Christian texts. With the help of the dictionary, editions of all text genres (religious, medical, astrological and divinatory texts, letters, deeds, contracts, inscriptions) can now be used for the first time without further lexicographic aids. The "Handwörterbuch des Altuigurischen" (Concise Dictionary of Old Uyghur) is particularly suitable for university teaching in the subject of Turkology, since even complex terms and collocations are covered. Because Old Uyghur is the best attested indigenous language of Central Asia in pre-Islamic times and at the same time the first extensively documented Turkic literary language, this variant of Old Turkic is of great importance not only for Turkology and general linguistics, but also for the diverse and still fascinating cultural history of the Silk Road.
Translated with www.DeepL.com/Translator (free version) | |
dc.description.abstractother | "Eski Uygurcanın El Sözlüğü", antik İpek Yolu'ndaki (Turfan, Dunhuang, vb.) vaha kentlerinde bulunmuş olan Eski Uygurca metinlerin (el yazmaları, blok baskılar, yazıtlar) tüm sözcük dağarcığının ilk envanteridir. Budist, Maniheist ve Hristiyan metinlerinin zengin ödünç sözcük dağarcığı da bu sözlüğe dâhil edilmiştir. Bu sözlük sayesinde, tüm metin türlerinin yayımları (dinî, tıbbi, astrolojik metinler, kehanet metinleri, mektuplar, belgeler, sözleşmeler, yazıtlar) artık daha fazla sözlük yardımı olmadan ilk kez kullanılabilecektir. "Eski Uygurcanın El Sözlüğü", karmaşık terimleri ve eşdizimleri de kapsadığından Türkoloji bölümlerindeki dersler için özellikle uygundur. Eski Uygurca, İslamiyet öncesi dönemde Orta Asya'nın en iyi kanıtlanmış yerli dili olduğu ve aynı zamanda kapsamlı bir şekilde belgelenmiş ilk Türk edebî dili olduğu için Eski Türkçenin bu çeşidi sadece Türkoloji ve genel dilbilim için değil aynı zamanda İpek Yolu'nun çeşitli ve hâlâ büyüleyen kültür tarihi için de büyük önem taşımaktadır. | |
dc.subject.eng | Old Uyghur | |
dc.subject.eng | vocabulary | |
dc.subject.eng | inventory | |
dc.contributor.corporation | Akademie der Wissenschaften zu Göttingen | |
dc.notes.vlb-print | lieferbar | |
dc.intern.doi | 10.17875/gup2023-1590 | |
dc.identifier.purl | http://resolver.sub.uni-goettingen.de/purl?univerlag-isbn-978-3-86395-481-9 | |
dc.format.chapters | - | |
dc.title.alternativetranslated | Eski Uygurca – Almanca – Türkçe | |
dc.intern.asin | 3863954815 | |
dc.subject.thema | J | |